https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/issue/feed Baština 2026-02-25T10:46:27+01:00 Aleksandra N. Arsić institut.skp@gmail.com SCIndeks Assistant <p>&nbsp;Часопис&nbsp;<em>Баштина</em>&nbsp;је научни гласник Института који се објављује од 1991. године и рангиран је као часопис од националног значаја М 51 (на основу категоризације Министарства за 2017. стр. 50). Уређује се у складу са Актом о уређивању научних часописа, а конципиран је као мултидисциплинарни научни часопис да би могао да апсорбује радове из хетерогених научних области, како би се задовољиле потребе запослених научника из сваке од научних дисциплина које су у програму научних истраживања на Институту. Овакав приступ омогућава публиковање широког дијапазона радова из области: књижевности, археологије, историје, историје културе, историје уметности, политикологије, етнологије, етномузикологије, социологије, а објављују се и приређена грађа, полемике, критике и прикази.<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Међу члановима уређивачког и редакцијског одбора преовладавају запослени на Институту, али његов међународни карактер дају научници из Русије и Сједињених Америчких Држава. Часопис излази два пута годишње, а у њему преовладавају теме које су у складу са актуелним пројектом Института, тј. третирају подручје Косова и Метохије и области које гравитирају ка покрајини, али су присутни и радови који се баве читавим простором Србије, Југославије, Балкана, Европе, па и света.<br />Циљ уредништва часописа јесте да у наредном периоду у уредништво инкорпорира еминентне научнике и привуче квалитетне истраживаче како би часопис напредовао.</p> https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/62083 КЊИЖЕВНИ ПРИЛОЗИ У ЧАСОПИСУ БРАТСТВО 2026-01-14T18:37:09+01:00 Бојана Ласица bojana.lasica@ffuis.edu.ba <p class="MsoNormal" style="margin-left: 28.35pt; text-indent: 28.35pt;"><span lang="sr-Cyrl-BA" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: #1C1A;">Часопис <em>Братство</em> је излазио у Сарајеву у периоду од 1925. до 1941. године, као духовни часопис за вјерско и народно просвјећивање. Иако се примарно бавио религијом, пратио је и културни живот српског народа у Босни и Херцеговини и његовао лијепу књижевност. Имао је најдужи континуитет излажења у односу на све остале српске листове и часописе у периоду између два свјетска рата у Босни и Херцеговини, па представља значајну ризницу књижевних текстова. У предстојећем раду настојаћемо да жанровски, тематски и библиографски опишемо књижевне прилоге у <em>Братству.</em> Споменућемо и њихове ауторе, и настојати да укажемо на њихову бројност, квалитет и улогу у културном-просвјетном и политичком животу у Босни и Херцеговини у периоду између два свјетска рата.</span></p> 2025-12-26T20:22:03+01:00 Sva prava zadržana (c) 2025 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/61746 УЛОГА РЕПУБЛИКЕ ТУРСКЕ И УЈЕДИЊЕНОГ КРАЉЕВСТВА ВЕЛИКЕ БРИТАНИЈЕ И СЕВЕРНЕ ИРСКЕ У АКТУЕЛНОЈ КРИЗИ У АП КОСОВО И МЕТОХИЈА 2026-01-14T18:36:24+01:00 Хатиџа Бериша hatidza.berisa@mod.gov.rs Далибор Седлар cipripi92@gmail.com <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Посматрано кроз историјску призму, криза у косовско-метохијском делу Србије, детерминисана је геополитичким интересима регионалних и светских сила, историјским процесима и етнографским променама, у којима се константно, али са различитим интензитетом, албански и српски народ сукобљавају и бране једни другима право над тим простором. Агресија НАТО 1999. године на Савезну Републику Југославију (СРЈ), а потом и проглашење независности &bdquo;Косова&ldquo; 2008. године, подстакло је и охрабрило албанске политичке елите да у складу са декларацијом &bdquo;Призренске лиге&ldquo; из 1878. године, предузимају интензивније мере на успостављању &bdquo;Велике Албаније&ldquo;, у којој би у складу са стратешком културом Албанаца, био заступљен принцип фашистичке идеологије &bdquo;Једна држава, један језик, једна нација, једна вера&ldquo;. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Проблематика рада је да се сагледа шири контекст испољених интереса Турске и Уједињеног Краљевства Велике Британије у савременим безбедносним условима, које карактерише присуство хибридних претњи, са тежиштемна Аутономну покрајину Косово и Метохија у безбедносној агенди ових силе. Посматрано из угла актуелне кризе на Косову и Метохији, у контексту најприсутнијег испољавања меке моћи у циљу јачања албанског и умањења српског фактора на том простору, посебно се се издвајају Република Турска и Уједињено Краљевство Велика Британија и Северна Ирска </span></p> 2026-01-13T18:17:46+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/60685 ИЗМЕЂУ ПРАВА И ЛИНГВИСТИКЕ – ОСОБЕНОСТИ ПРАВНОГ ЈЕЗИКА 2026-01-30T18:19:30+01:00 Јелена Павловић Јовановић jelena.pavlovic@filum.kg.ac.rs <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; tab-stops: 14.25pt 183.75pt; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman',serif;">Циљ овога рада јесте да пружи преглед најважнијих одлика језика права како у правној науци, тако<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>у лингвистици, а нарочито у функционалној стилистици у оквиру које се језик права проучава као посебна врста административно-правног стила. Надовезујући се на наше истраживање из 2021. године о досадашњим проучавањима правног језика код нас, приступамо праву као феномену који је превасходно језички и који се реализује кроз језик. За лингвисте је важна разлика између правне одредбе и правне норме, дубинска структура правне норме, право као семиотички систем, идеологизација језика права, као и начин на који језик и правне норме обликују друштво. У раду су издвојене најважније карактеристике административно-правног стила, а посебно законодавно-правног подстила у оквиру ког се реализује језик права. Истиче се истовремена неодређеност<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>прецизност језика права, редундантност језика права, његова интертекстуалност и друге важне особне. У закључку се указује на даље могуће правце проучавања језика права које би укључило сарадњу правника и лингвиста водећи рачун инхерентим одликама језика права.</span></p> 2026-01-29T14:39:43+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/60173 ИДЕОЛОШКА СТИГМАТИЗАЦИЈА НАУКЕ. СЛУЧАЈ КЊИГЕ О КОСОВУ ДИМИТРИЈА БОГДАНОВИЋА 2026-02-05T16:03:57+01:00 Драгољуб Мандић dragoljub.mandic997@gmail.com <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0in; text-align: justify; line-height: 150%;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="mso-bidi-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Идеолошка оптерећеност представљала је једну од највећих мана историографије из времена социјалистичке Југославије. Строга контрола владајуће партије била је главни разлог што су многе важне теме биле неадекватно обрађиване или чак у потпуности избегаване. Стога се током осамдесетих година, након смрти Јосипа Броза, појавио велики број разнородних књига које су изазивале контроверзе како у партијским, тако и у научним круговима. Међу њима спада и <em>Књига о Косову</em> академика Димитрија Богдановића, која је потом, као и њен аутор, доживела велики број политички мотивисаних напада. Поред анализе књиге, у раду ћемо реконструисати контекст у којем је она настала, мотив аутора да се позабави датом темом и реакцијама које је изазвало њено објављивање. Рад је заснован на изворима у виду штампе и сведочанстава савременика, као и на релевантној научној литератури.</span></p> 2026-02-04T19:09:49+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/62084 Митрополит Ђорђе Николајевић и проблем очувања српских црквено-националних интереса у БиХ крајем XIX вијека 2026-02-06T10:09:17+01:00 Далибор Петровић aluka1972@gmail.com <p><span lang="RU" style="font-size: 12.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: RU; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic;">Друштвено-политичке, национално-идентитетске и црквене прилике у Босни и Херцеговини током првих деценија Аустроугарске окупације су биле изузетно комплексне</span><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic;">.</span><span lang="RU" style="font-size: 12.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: RU; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic;"> У тим замршеним односима једина организација која је имала национални предзнак и која је имала одговорност да српск</span><span style="font-size: 12.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic;">у</span><span lang="RU" style="font-size: 12.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: RU; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA; mso-bidi-font-style: italic;"> идентитеско-вјерску посебност заштити и сачува била је Православна црква. Међутим, у ситуацији када су православне епархије у БиХ имале полуаутономни статус у оквиру Цариградске патријаршије са посебним правима бечког двора према њима, постаје нам јаснији положај и околности у којима је та црква могла да дјелује. С тим у вези је од изузетног значаја било питање конкретне личности која ће придржавати трон дабробосанских митрополита као првопоштоване катедре у Босни и Херцеговини.&nbsp;</span></p> 2026-02-05T16:08:00+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/61723 КУЛТУРНА ИСТОРИЈА КОСОВСКЕ МИТРОВИЦЕ 2026-02-12T10:53:38+01:00 Милица Марјановић milica.marjanovic@pr.ac.rs <p><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">О културној историји једног града понајвише сведоче његови симболи, традиција и културни елементи који упућују на богатство различитости и доприносе јединствености и оригиналности једног подручја, у овом случају града Косовска Митровица. У раду се проматра културни живот и главни културни елементи који осликавају дух времена у граду на реци Ибар, са циљем да се прикаже његова богата културна историја, прожета дубоким друштвеним порукама које га одликују. На случају Косовске Митровице експлицитно се приказује преплитање богате традиције и историје, као и, са друге стране, рефлексија далекосежних последица ратних дешавања током НАТО агресије. Специфичност града посебно се огледа у мосту на Ибру који га дели на јужни и северни део, а истовремено симболизује подељеност на два дијаметрално различита друштвена живота, живот у подељеном граду између Срба и Албанаца. Социолошки, град на Ибру представља јединствен феномен у свету прожет богатим културноисторијским наслеђем, а упркос свим изазовима траје и одолева времену.</span></p> 2026-02-11T21:38:21+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/62290 Написи о музичким инструментима у Србији из 19. и почетка 20. века у делима путописаца и етнографа: почетак тематског и методолошког принципа обликовања етноорганологије 2026-02-19T11:25:51+01:00 Борисав Миљковић miljkovicborisav@gmail.com <p><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">Циљ овог рада је да се полемички осврне на текстове и приказе, који са собом носе информације о традиционалним музичким инструментима затеченим у музичкој пракси у Србији током 19. и почетком 20. века. Сукцесивним излагањем и упоредном анализом етнографске грађе ствара се обухватнија слика наслеђених културних образаца, обележених (не)материјалним звучним артефактима, чије је препознавање на линији источних и западних утицаја представљало посебан изазов за истраживаче. Закључци добијени у пресеку хетерогених запажања указују на значај музичких инструмената и њихове улоге у обликовању свакодневице патријархално уређеног друштва. Компаративним освртом на актуелне извођачке праксе реферира се на коренитије наглашавање континуитета појединих феномена утемељених у представама о националном идентитету. Паралелно с тим, у раду се истражује могућност примене ових сазнања у контексту методолошког развоја етноорганологије као етномузиколошке научне дисциплине. Базирана на етнографском приступу, концепција текстова приказаних у овом раду резонира са пионирским тенденцијама тематског обликовања научне мисли, које су своје реперкусије имале у поменутим областима истраживања.&nbsp;</span></p> 2026-02-13T19:07:16+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/63351 ДОСИТЕЈ КАО ИНТЕЛЕКТУАЛНИ НОМАД 2026-02-18T12:21:28+01:00 Мирослава Глигорић miroslava.gligoric@yahoo.com <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; tab-stops: 28.35pt; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Доситеј Обрадовић као и</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">нтелектуални номад</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> је израз</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> кој</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">им би се могла</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> дочара</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">ти </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">слик</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">а</span> <span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">&bdquo;</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">луталице</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">&ldquo;</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> који пролази кроз огромне пределе знања, прикупљајући фрагменте мудрости из </span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">различитих области.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; tab-stops: 28.35pt; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Почетно знање које је Доситеј стекао у библиотеци манастира Хопово, подупрто његовом радозналошћу одвело га је на бајковит сазнајни пут &ndash; у &bdquo;царство идеја&ldquo;, </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">где је упијао</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> разноврсне</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> идеје</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">, од идеја античке и класичне мисли до </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">европских просветитељских мислилаца и рационалиста.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">У својим делима Доситеј о свом гносеолошки мотивисаном &bdquo;лутању&ldquo;, односно интелектуалном номадизму, приповеда у првом лицу што представља аутентични наратив његовог филозофског, а касније и просветитељског опуса.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Циљ рада је да се стекне дубљи увид у интелектуални номадизам Доситеја Обрадовића и оцене<span style="mso-spacerun: yes;">&nbsp; </span>његови домети, као и утицаји на српско друштво. За потребе рада коришћен је пре свега историјско-упоредни, као и аналитичко синтетички метод, који је посебно присутан у делу који се односи на Доситејева путовања и знања која је стицао у земљама у којима је боравио. </span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Закључак рада је да Доситеј Обрадовић захваљујући свом интелектуалном номадизму уноси у свој стил писања блистав дух разума, истраживања и хуманизма, који се одликују јасноћом и рационалношћу, као и универзализмом и толеранцијом, а да његова дела превазилазе националне теме и границе. Као искрени заговорник </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">универзалн</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">их</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> људск</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">их</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> вредности, </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">у својим</span> <span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">списи</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">ма</span> <span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">истиче важност</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> толеранциј</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">е</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">, позивајући </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">тако </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">читаоце</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> да </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">прихват</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">е</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> различитост</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">, а</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> одбац</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">е</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> предрасуде. Његове расправе </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">наводе</span> <span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">на</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;"> критичко </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">раз</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">мишљење, подстичући читаоце да преиспитују догме и траже </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">нова </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">знањ</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">а</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">Интелектуални номадизам Доситеја Обрадовића превазилази </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">уобичајене </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">границе, </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">спознате </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">језике и дисциплине</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> тадашњих путујућих ђака и учитеља</span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">. Његово </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">интелектуално </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">наслеђе </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">које </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">траје</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> и значи нам и данас је </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">светионик који нас води кроз лавиринт идеја</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">, и </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">наставља да инспирише </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">наредне </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">генерације, подсећајући </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">да </span><span style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif;">потрага за знањем не познаје границе. </span></p> 2026-02-13T19:10:46+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/63321 ПРОСТИТУЦИЈА НА ПРОСТОРУ СРБИЈЕ ОД ПРВОГ СРПСКОГ УСТАНКА ДО ДРУГОГ СВЕТСКОГ РАТА 2026-02-25T10:46:27+01:00 Биљана Гавриловић Грбовић biljana.gavrilovic1992@gmail.com <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Основни предмет истраживања у раду је анализа модела које је власт, на простору Србије у периоду од Првог српског устанка до Другог светског рата, кориситила како би сузбила проституцију, као један социјално-медицински порблем. У оквиру анализираног временског периода држава је користила различите моделе, од оног који је инкриминисао проституцију, до оног који ју је толерисао као &bdquo;нужно зло&ldquo;. Међутим, коме год методу да се држава приклонила, ефекти су били слаби, проституције је и даље било, као и венеричних болести. Према томе, истражујући проституцију, као појаву, која је и данас присутна у друштву и за коју држава и даље, чини се, тражи адекватан модел реаговања, нужно је осврнути се у правну прошлост, како би се уочило који од више коришћених модела се ипак показао као најбољи у пракси.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal;"><span lang="SR-LATN-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-LATN-RS;">&nbsp;</span></p> 2026-02-23T18:14:44+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/63562 УКРАЈИНСКА ГРКО-КАТОЛИЧКА (УНИЈАТСКА) ЦРКВА – ИСТОРИЈАТ, ОРГАНИЗАЦИЈА, ПОЛИТИЧКИ ПОГЛЕДИ 2026-02-25T10:43:59+01:00 Марко Мијатовић markomijatovic78@gmail.com Петар Матић pmatic75@gmail.com <p class="MsoNormal" style="margin-left: .5in; text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: 150%;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Један од темеља савремене украјинске нације је Украјинска грко-католичка црква</span><span style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1;">,</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> већ готово пола миленијума заступљена на западу те земље</span><span style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1;"> -</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;"> још од одлуке о црквеној унији дела тамошњег украјинског православног клера са Католичком црквом</span> <span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">установљеном на црквеним саборима у Бресту у данашњој Белорусији 1595. и 1596. године. Украјинска гркокатоличка или другачије називана унијатска заједница настала је, као и друге унијатске верске заједнице (њих укупно 22), током претходних векова највећим делом на рубовима додира католичанства и православља, као нека врста компромиса којом се делу свештенства једне од православних цркава који је на то пристао и њиховим верницима у условима католичке доминације неком територијом (у овом случају пољско-католичком) оставила могућност православног обреда уз признавање водеће улоге римског Папе у хришћанском свету. Иако је унијатски покрет, наишао на снажни отпор украјинског православног становништва, та заједница је опстала и преживела. Специфичност Украјине по овом питању је и та да чине одређени удео грко-католика</span><span lang="SL" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SL;"> (</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">највећи међу православним нацијама) у већински православној украјинској нацији чини највећом таквом заједницом на свету. </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-left: .5in; text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: 150%;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; line-height: 150%; font-family: 'Times New Roman',serif; color: black; mso-themecolor: text1; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Циљ овог рада је да испита утицај историју и улогу гркокатоличке цркве у савременој Украјини, са посебном рефлексијом на њене и ставове њеног поглавара г. Свјатослава Шевчука актуелни украјинско-руски сукоб који је ескалирао са отпочињањем &rdquo;специјалне војне операције&rdquo; или пак руске инвазије на Украјину у фебруару 2022. године. </span></p> 2026-02-23T18:19:34+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/64399 ТРГОВИНА ЉУДСКИМ ОРГАНИМА – СЛУЧАЈ „ЖУТА КУЋА“ 2026-02-25T10:45:56+01:00 Милош Тимотијевић milostimi89@gmail.com Борис Бурсаћ boris.bursac89@gmail.com <p style="text-align: justify; text-indent: .5in; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Овај научни рад пружа мултидимензионалну и мултидисциплинарну анализу случаја трговине људским органима познатог као &bdquo;Жута кућа&ldquo;, позиционирајући га као критично раскршће ратних злочина, организованог криминала и дугорочних безбедносних изазова за регион Западног Балкана. Актуелност теме произилази из дугогодишњег континуитета српско-албанских односа и специфичних услова током оружаних сукоба крајем 1990-их година на простору Косова и Метохије, када су нестала лица, заробљени цивили и рањени борци постали лако доступне жртве за експлоатацију од стране организованих криминалних мрежа. Случај &bdquo;Жута кућа&ldquo; илуструје начин на који ратне структуре могу бити трансформисане у криминалне мреже, које рањивост становништва користе за остваривање финансијских, политичких и стратегијских циљева.Теоретски оквир рада заснован је на теорији организованог криминала и концептима ратне и постконфликтне трансформације, што омогућава систематску анализу хијерархијских структура и интеграцију елемената паравојних формација у организоване криминалне мреже. Овај приступ омогућава дубље разумевање начина на који ратне организације функционишу као инструмент илегалне трговине људским органима, како се експлоатише нестабилност региона и које дугорочне безбедносне ризике такав феномен ствара за локално становништво и регион у целини.Методолошки, рад се ослања на квалитативну анализу, студију случаја и систематску анализу садржаја кључних докумената и извештаја, укључујући јавне налазе Карле дел Понте, извештај Дика Мартија, као и доступне извештаје међународних и локалних институција о истрагама и суђењима. Централни део рада анализира функционисање трговине органима, логистику, географске локације, идентификацију жртава и улогу одговорних актера, пружајући свеобухватан увид у организационе моделе и оперативне механизме криминалних мрежа.Закључци рада синтетизују налазе, осветљавају сложеност трговине људским органима у периоду након оружаних сукоба и наглашавају значај мултидисциплинарног приступа у разумевању кршења људских права и међународног хуманитарног права. Рад пружа основу за развој превентивних и репресивних мера, као и за даља истраживања феномена организованог криминала у ратним и постконфликтним окружењима.</span></p> 2026-02-23T18:26:26+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/63802 ЛУЛЕМЕНТ КАО ГЛАС КУЛТУРНЕ ОДРЖИВОСТИ: ОД ИНТИМЕ ДО СТРАТЕГИЈЕ КУЛТУРНЕ БАШТИНЕ 2026-02-25T10:44:35+01:00 Оља Арсенијевић arsenijevicjasmina@gmail.com Ирина Томић irina.tomic@fsu.edu.rs <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph; line-height: normal;"><em><span lang="sr-Cyrl-BA" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: #1C1A;">: </span></em><span lang="RU" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: RU;">Рад истражује феномен <em>лулемент</em> као интердисциплинарну категорију на пресеку уметности, менаџмента културе и очувања нематеријалне баштине. Кроз анализу звучних пракси као што су успаванке и тужбалице, лулемент се представља као алтернативни облик културне артикулације, који повезује интимни, женски и мањински глас са стратегијама очувања културне меморије и афективног знања. Рад се ослања на теоријске приступе културне меморије, афекта, феминистичке критике и уметничког истраживања, са циљем да покаже да лулемент може функционисати као облик друштвене и културне повезаности, инструмент јачања интелектуалног капитала и парадигма културне одрживости. Указује се на значај лулемента као звучног документа постојања, као и на могућности његове примене у савременим приступима културној политици и едукацији.</span></p> 2026-02-23T18:30:53+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/61559 СТЕРЕОТИПИ О БАЛКАНУ ПОД УТИЦАЈЕМ ОРИЈЕНТА: СРПСКИ БАЛКАНИЗАМ ИЛИ „-ИЗАМ НА СРПСКИ НАЧИН“ 2026-02-25T10:45:29+01:00 Данијела Пухача danijelapuhacha@gmail.com <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .5in; line-height: normal; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Епохално дело Едварда Саида <em style="mso-bidi-font-style: normal;">&bdquo;Оријентализам&ldquo;</em> из 1978. године својом појавом покренуло је, не само критичко-теоретску област постколонијализма и питање сазнајне повлашћености, већ и својеврсни научни домино ефекат у истраживању концепта &bdquo;другости&ldquo;. Бугарска историчарка Марија Тодорова објављивањем дела <em style="mso-bidi-font-style: normal;">&bdquo;Имагинарни Балкан&ldquo;</em> пружа нам увид у резултате примене Саидовог концепта оријентализма на Балкан &ndash; где се исти, због вишевековног деловања Османске империје посматра као отоманско наслеђе, односно Европски, унутрашњи &bdquo;други&ldquo; &ndash; што је од стране Тодорове дефинисано као &bdquo;балканизам&ldquo;. У раду је обављено истраживање на који начин је иницијална стигматизација Балкана утицала најпре на развој балканистичког дискурса односно балканизма, а нешто касније и на појаву нове подкатегорије &ndash; &bdquo;српски балканизам&ldquo;.</span></p> 2026-02-23T18:33:10+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/62287 ПРАВНИ ПОЛОЖАЈ И ОДГОВОРНОСТИ ДИРЕКТОРА У ДРУШТВУ С ОГРАНИЧЕНОМ ОДГОВОРНОШЋУ У РЕПУБЛИЦИ СРБИЈИ 2026-02-24T13:36:51+01:00 Муамер Ницевић m.nicevic@uninp.edu.rs Јасмина Никшић j.pljakic@uninp.edu.rs <p><span style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">Закон о привредним друштвима прописује да друштво с ограниченом одговорношћу мора имати директора &ndash; лице овлашћено за заступање друштва и за надзор над законитошћу његовог пословања. Овај облик организовања привредног субјекта најзаступљенији је у Републици Србији. Права, овлашћења и обавезе лица које заступа друштво регулисана су поменутим законом, док се правни статус директора додатно уређује и другим релевантним прописима, као што су Закон о раду и Закон о обавезном социјалном осигурању. У раду се анализира правни положај директора друштва с ограниченом одговорношћу, са посебним освртом на његова овлашћења и одговорности. </span><span lang="BS-CYRL-BA" style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: BS-CYRL-BA; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">Д</span><span style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">иректор поседује најшира овлашћења у оквиру друштва</span><span lang="BS-CYRL-BA" style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: BS-CYRL-BA; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;"> и </span><span style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">његова улога је од </span><span lang="BS-CYRL-BA" style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: BS-CYRL-BA; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">круцијалног</span><span style="font-size: 10.0pt; line-height: 115%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: 'MS Mincho'; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;"> значаја за законито функционисање и финансијску стабилност друштва. Посебна пажња у раду посвећена је и односу директора са оснивачима друштва, као једном од кључних аспеката корпоративног управљања.</span></p> 2026-02-24T13:34:47+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/61305 МЕЂУСЕКТОРСКА САРАДЊА У ОБЛАСТИ КУЛТУРНОГ НАСЛЕЂА: СТАЊЕ, ИЗАЗОВИ И МОГУЋНОСТИ У СРБИЈИ 2026-02-24T13:41:22+01:00 Христина Миkић hristinamikic@gmail.com <p><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 12.0pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman',serif; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-theme-font: minor-latin; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA;">Циљ рада је анализа међусекторске сарадње у области културног наслеђа, са циљем да се укаже на њено тренутно стање у остваривању општег интереса у култури (члан 6. тачка 32 Закон о култури), идентификују изазови и дефинишу препоруке на нивоу културних политика које би водиле изградњи и успостављању колаборативног управљања у овој области. Методолошки оквир истраживања заснован је на деск анализи постојећег регулаторног и институционалног оквира, резултатима електронске анкете која је спроведена у периоду од 30. септембра до 18. октобра 2024. године и интервјуима са представницима различитих сектора (ЈЛС, установе заштите, образовање, туризам, цивилни сектор). Резултати истраживања показују да међусекторска сарадња није на адекватан начин позиционирана у регулаторном и институционалном оквиру заштите културног наслеђа и да се успоставља на спорадичној, често пројектној основи. Она је најчешће присутна у активностима презентације и интерпретације културног наслеђа, док изостаје у процесима креирања јавних политика и одлучивања (нпр. урбани развој, капитално инвестирање, локални економски развој). Главни изазови у успостављању колаборативног менаџмента у културном наслеђу су незаинтересованост актера који учествују у заштити и презентацији културног наслеђа, ограничена финансијска средства</span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;">,</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;"> недостатак</span> <span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;">развијених и тестираних колаборативних управљачких модела који се могу применити у пракси и сукоб у вредностима културног наслеђа различитих заинтересованих страна. У односу на претходна истраживања међусекторске сарадње у култури (Лазаревић </span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;">&nbsp;2011; </span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;">Стојановић-Вукадиновић </span><span lang="SR-LATN-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;">2014;</span><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 12pt; line-height: 107%; font-family: 'Times New Roman', serif;"> Ђуров-Микић и др. 2016) овај рад доприноси бољем сагледавању ове области, јер испитује становиште свих заинтересованих страна које учествују или имају интереса да учествују у управљању културним наслеђем, расветљава изазове за успостављање колаборативног управљања и мапира кључне факторе успешне међусекторске сарадње. Ефикаснија политика заштите културног наслеђа захтева међусекторску сарадњу која је системски обликована, регулаторно дефинисана и на дугорочној основи, са циљем ширег укључивања културног наслеђа у процесе одрживог развоја. Посебну пажњу треба посветити мапирању и већем укључивању релевантних актера профитног и непрофитног сектора у процесе одлучивања, управљања и финансирања културног наслеђа, а кроз мере културне политике стимулисати међусекторску сарадњу. Од значаја за колаборативно управљање културним наслеђем важно је развити и тестирати овај модел на показном примеру и мапирати пут његове ефикасне реализације, укључујући и израду модела правних аката (одлука, правилника, пословника, протокола).</span></p> 2026-02-24T13:40:04+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/64548 ЗДРАВСТВЕНЕ ПРИЛИКЕ НА ТЕРИТОРИЈИ МОРАВСКЕ БАНОВИНЕ 1929-1941 2026-02-24T13:44:45+01:00 Далибор Велојић d.velojic@yahoo.com <p class="MsoNormal" style="text-indent: .5in; line-height: normal; margin: 0in 0in 0in .5in;"><span lang="SR-CYRL-RS" style="font-size: 10.0pt; mso-ansi-language: SR-CYRL-RS;">Рад се, на основу архивске грађе и објављених статистичких извора, бави проучавањем здравственог стања на територији Моравске бановине. Део државе у коме је култура живљења била на ниском нивоу, а број здравствених установа и медицинског особља недовољан, суочавао се са заразним болестима, али и са болестима насталим као последица лошег начина живота. Као основица за овај рад послужила је грађа похрањена у историјском архиву града Ниша, фонду Завода за јавно здравље, у коме је детаљно бележено стање на територији читаве бановине. Поред тога, релевантне податке пружају статистички годишњаци, из којих се може пратити кретање болести и упоређивати број установа и особља из године у годину.</span></p> 2026-02-24T13:42:55+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština https://aseestant.ceon.rs/index.php/bastina/article/view/64191 ПРОШИРЕНО ИЗДАЊЕ МОНОГРАФИЈЕ ПРОФ. МИТРЕ РЕЉИЋ О СРПСКИМ ГРОБЉИМА НА КОСОВУ И МЕТОХИЈИ (Митра Рељић, Српска гробља на Косову и Метохији: уништена споменичка и језичка баштина, Нови Сад: Матица српска; Приштина: Архив Косова и Метохије; Грачаница: Дом кул 2026-02-18T12:20:50+01:00 Невена Петковић nevena5co9@gmail.com 2026-02-13T19:13:49+01:00 Sva prava zadržana (c) 2026 Baština