ПИСМА НА НАДГРОБНИМ СПОМЕНИЦИМА У СЕЛИМА ЉУЉАЦ, КУЗМИЧЕВО И ШКРИЈЕЉЕ (XIX век)

  • Драгана С. НОВАКОВ
  • Реџеп Ш. ШКРИЈЕЉ
Ključne reči: писмо, ћирилица, османско/старотурско, латиница, споменици, нишани, Љуљац, Кузмичево, Шкријеље.

Sažetak


У овоме раду ћемо покушати у главним цртама анализирати писма на старим надгробним споменицима у подголијским селима Љуљац и Кузмичево и упоредити их са нишанима у селу Шкријеље, на обронцима Пештера. Сви споменици који су били предмет ове анализе потичу из XIX века. Основни циљ истраживања представља утврђивање графичких приликâ и односа трију писама (ћирилице, старотурског/османског писма и латинице) и њихов статус у поменутом периоду. Осим тога, у раду се указује на социолингвистички преглед графичке смене на муслиманским споменицима. У чланку се даје и кратак осврт на антропониме који се јављају на свим надгробним споменицима

Reference

Bešlagić 1971a: Šefik Bešlagić. Stećci i njihova umjetnost. Sarajevo: Zavod za izdavanje udžbenika.
Bešlagić 1971b: Šefik Bešlagić. Stećci. Kataloško-topografski pregled. Sarajevo.
Bešlagić 1978: Šefik Bešlagić. Nišani XV i XVI vijeka u Bosni i Hercegovini. Sarajevo: Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine, 30. Odjeljenje društvenih nauka.
Bešlagić 2015: Šefik Bešlagić. Ćirilički epigrafski spomenici srednjovjekovne Bosne i Hercegovine, Sarajevo: Sarajevo: Društvo za proučavanje srednjovjekovne bosanske historije Stanak.
Vidović 2014: Domagoj Vidović. Metkovski prezimenski mozaik, Metković.
Грковић 1977: Милица Грковић. Речник личних имена код Срба. Београд: Вук Караџић.
Даничић 1975. Ђуро Даничић. Рјечник из књижевних старина српских. У Биограду 1863, II. Фототипија издања, Љубљана: Младинска књига.

Ђорђић 1971: Петар Ђорђић. Историја српске ћирилице. Палеографско филолошки
прилози. Београд: Завод за издавање уџбеника Социјалистичке Републике Србије.

Караџић Стефановић, В. (1975). Српски рјечник истумачен њемачкијем и латинскијем ријечима, Београд: Нолит.

Калић–Поповић 1988: Јованка Калић, Марко Поповић. „Кузмичево и Шароње у прошлости“. Рашка баштина 3, Завод за заштиту споменика културе, Краљево.

Премовић Алексић 2015. Драгица Премовић-Алексић. Цркве и манастири Старе Рашке. CHURCHES AND MONASTERIES OF OLD RASKA, Музеј „Рас“, Нови Пазар.

Mujezinović 1974: Mehmed Mujezinović. Islamska epigrafika u Bosni i Hercegovini. Knjiga I, Sarajevo.
Mujezinović 1977: Mehmed Mujezinović. Islamska epigrafika u Bosni i Hercegovini. Istočna i centralna Bosna, Knjiga II, Sarajevo.
Muftić 1982: Teufik Muftić. Arapsko pismo. Sarajevo: Orijentalni institut.
Новаков 2011: Драгана Новаков. „Ћирилица у Србији данас“. Зборник радова са Научног скупа Наука и политика, Универзитет у Источном Сарајеву, Филозофски факултет, књ. 5, Пале 22–23. Маја, 2011, 521–527.

Новаков–Шкријељ 2018а: Драгана Новаков, Реџеп Шкријељ. „Писма старих нишана неких села на Пештеру“. Гласник Баштина, Св. 44, Приштина – Лепосавић: Институт за српску културу: 149–166.
Новаков–Шкријељ 2018б. Драгана Новаков, Реџеп Шкријељ. „Историјске, антропонимијске и патронимијске слике забележене на старим нишанима у селима на Пештеру. Наука без граница I – Међународни тематски зборник. Увиди и изазови, Филозофски факултет Универзитета у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици, 181–196.
Новаков–Шкријељ 2019. Драгана Новаков, Реџеп Шкријељ. „Прилог познавању становништва и патронима неких села на Пештеру у XVIII и XIX веку. Наука без граница II. Међународни тематски зборник Пејзажи ума, Филозофски факултет Универзитета у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици, 377–400.
Nosić 1993: Milan Nosić. „Tvorba andronima, patronima i metronima u zapadnoj Hercegovini“. Folia onomastica Croatica, br. 2, Zagreb, 47–55.
Географска енциклопедија 2002: Географска енциклопедија насеља Србије IV, С-Ш, Београд: Географски факултет, Агена, Стручна књига.

Петровић–Капустина 2019: Драгољуб Петровић, Јелена Капустина. Речник Драгачева. Српски дијалектолошки зборник, Београд: Српска академија наука и уметности, Институт за српски језик САНУ, Београд.

RJA 1917–1922: Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, Dio VIII.

РСКЈ – Речник српскохрватског књижевног језика. Нови Сад–Загреб (Матица српска-Матица хрватска), 1973 (V).
Стојановић 1982–1988: Љубомир Стојановић. Стари српски записи и натписи. Београд: Фототипска издања, Српска академија наука и уметности, Народна библиотека Србије, Матица српска.

Hadžić 2017: Muzafer Hadžić. Škrijelje, Novi Pazar, 2017.

Frančić 1993: Anđela Frančić. „Međimurska prezimena motivirana zanimanjem“. Folia onoma-stica Croatica, 2, Zagreb, 67–78.
Томовић 1974: Гордана Томовић. Морфологија ћириличких натписа на Балкану. Београд: Iсторијски институт. Посебна издања. Књига 16.

Filipović 1986: Rudolf Filipović. Teorija jezika u kontaktu, Uvod u lingvistiku jezičnih dodira, Zagreb.

Чигоја 1998: Бранкица Чигоја. Најстарији српски ћирилски натписи (графија, ортографија и језик). Треће издање. Београд; Чигоја штампа.

Čaušević 1996: Ekrem Čaušević. Gramatika suvremenoga turskog jezika. Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada.

Sebečevac–Šaćirović 1995: Fikret Sebečevac, Selim Šaćirović, Naselja novopazarskog kraja, Mrlješ, Beograd.

Smailović 1990: Ismet Smailović. Muslimanska imena orijentalnog porijekla u Bosni i Hercegovini. II izdanje. Sarajevo.

Škaljić, 2014. Abdulah Škaljić. Turcizmi u našem jeziku. Beograd.
Objavljeno
2021/07/16
Rubrika
Članci