STAGE DIRECTIONS AND DRAMATIC COMMUNICATION

  • Uroš Z. Đurković
Keywords: didaskalia, stage directions, theatre play, auctorial voice, epic treatment of drama

Abstract


According to various theoretical perspectives, views of didaskalia as a literary and theatre term have been changing from paratext through element in secondary text (Pfister) to essence of drama. Therefore, meaning of stage directions can be important for an overview of communication strategies in drama, such as multimedia, issue of auctorial voice in drama, and complex relationship between dramatic text and staging. Also, as an element in a secondary text, stage directions can maintain certain degree of independence, which emphasizes their distinct nature. This paper shows how various meanings of stage directions can fundamentally change the way we approach drama.

References

ИЗВОРИ
Михиз 1986: Борислав Михајловић Михиз. Издајице. Београд: Бигз.
ЛИТЕРАТУРА
Бајчета 2017: Владан Бајчета. „Бановић Страхиња Борислава Михајловића Михиза – драма хотимице погрешног наслова”. Летопис Матице српске, књига 500, св. 3 (2017): 276–300.
Bunjevac 1992: Milan Bunjevac. „Drama s gledišta komunikacije”. Književni rodovi i vrste IV. Glavni i odgovorni urednik Zoran Konstantinović. Beograd: Institut za književnost i umetnost.
Derksen 2008: Rick Derksen. Etimological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Leiden, Boston: Brill.
Ђурић 1971: Милош Ђурић. Историја хеленске књижевности. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства Србије.
Jonesko 1997: Ežen Jonesko. Pozorište: sabrana dela. Beograd: Paideia.
Lazarević 2001: Predrag Lazarević. „Didaskalije”. Ur. Dragiša Živković. urednik, Rečnik književnih termina. Banja Luka: Romanov.
Pavice 2004: Patrice Pavice. Pojmovnik teatra. Prevela Jelena Rajak. Zagreb: Akademija dramske umjetnosti, Centar za dramsku umjetnost, Antibarbarus.
Pfister 1993: Manfred Pfister. The Theory and Analysis of Drama. Translated by John Halliday. Cambridge University Press.
Popović 2007: Tanja Popović. Rečnik književnih termina. Beograd: Logos Art.
Jeзеркић 2006: Весна¬ Језеркић. „Женски¬ ли¬ко¬ви¬ у дра¬ма¬ма¬ Бо¬ри¬сла¬ва Ми¬х¬а¬јло¬в謞ଔ. Ми¬хи¬зова драма у е¬вропском кон¬те¬ксту: зборн¬и¬к те¬кстова. При¬реди¬о¬ Свети¬сла¬в Јо-ва¬но¬в. Уредни¬к и¬зда¬ња¬ Душа¬н Ја¬ко¬вљ¬ев, 66–77. Ири¬г: Срп¬ска¬ ч¬и¬та¬о¬ни¬ца Ири¬г и¬ Фо¬нд „Бо¬ри¬сла¬в Ми¬х¬а¬јло¬ви¬ћ Ми¬х¬и¬з”.
Katnić-Bakaršić 2013: Marina Katnić-Bakaršić. Stilistika dramskog diskursa. Sarajevo: University Press.
Несторовић 2016: Зорица Несторовић. Велико доба. Београд: Klett, 2016.
Sarazak 2009: Leksika moderne i savremene drame. Priredio Žan-Pjer Sarazak. Prevela Mirjana Miočinović. Vršac: Književna opština Vršac, 2009.
Serl 1991: Džon Serl. Govorni činovi: ogled iz filozofije jezika. Prevela Mirjana Đukić. Beograd: Nolit.
Sondi 1995: Peter Sondi. Teorija moderne drame. Prevela Drinka Gojković. Beograd: Lapis.
Ћирилов 1986: Јован Ћирилов. „Михизове чудне издајице”. Издајице. Борислав Михајловић Михиз, 385-403, Београд: Бигз.
Published
2020/11/16
Section
Članci