МУЛТИМОДАЛНИ ТЕКСТОВИ У ПРОЦЕСУ УЧЕЊА СТРАНИХ ЈЕЗИКА
Sažetak
Услед глобалног ширења нових технологија и комуникационих канала, данашњи ученици се све више баве мултимодалним садржајима и значајно су изложени дигиталним информацијама на дневној бази. Као резултат поменутог, дошло је до значајног повећања броја истраживања и научних публикација о мултимодалним наставним праксама и утицајима таквих наставних пракси на учење. Отуда се јављају и нове методе рада и нове педагодије налик мултимодалној педагогији. У контексту наставе страних језика, коришћење мултимодалности и мултимодалне педагогије за стимулисање ученика може побољшати њихово интересовање за учење и памћење имајући у виду да мултимодални текстови користе различите начине комуникације, са одређеним режимима или комбинацијом начина те нуде могућности стварање многобројних значења. Отуда се процес читања и писања мултимодалних текстова одвија на интерактивнији начин него што је то случај са модалним и штампаним текстовима. Уз помоћ модова, учење страних језика постаје креативно, аналитично, активно, истраживачко те доприноси и развоју критичког мишљења код ученика. Циљ рада је управо да се укаже на значај мултимодалне педагогије и приступа који обухвата рад са мултимодалним текстовима у контексту учења страних језика.
Reference
Анстеј 2002: Michele Anstey. Literate futures: Reading. Brisbane: State of Queensland, Department of Education.
Видосављевић 2023: Милена М. Видосављевић. „Значај мултимодалности у онлајн настави српског као страног језика“, Баштина, 33 (59), 81–92.
Гиљен Солано 2019: Patricia Guillén Solano. “Textos multimodales y enseñanza de ELE en el ámbito académico universitario” XXX Congreso Internacional ASELE (Asociación para la enseñanza del español como lengua extranjera). Politécnico do Porto, Oporto, Portugal. 4 al 6 de setiembre.
Далстром 2022: Helene Dahlström. “Students as digital multimodal text designers: A study of resources, affordances, and experiences”, British Journal of Educational Technology, Volume 53, Issue2, 391-407.
Дотер 2011: Franz Dotter. “Sign Languages and Their Communities Now and in the Future.”, Unveröffentlichtes Manuskript, 25–26.
Икасари-Драјати,-Сумарди 2019: Bunga Ikasari-Nur Arifah Drajati-Sumardi Sumardi. “The Use of Multi-modal Texts in An English Classroom of Hard-of- Hearing Learners, Pedagogy: Journal of English Language Teaching, [S.l.], v. 7, n. 2, p. 95-103.
Јавилен 2022: Rattana Yawiloeng. “Using Instructional Scaffolding and Multimodal Texts to Enhance Reading Comprehension: Perceptions and Attitudes of EFL Students”, Journal of Language and Linguistic Studies, 18(2), 877-894.
Каланцис-Коуп 2012: Mary Kalantzis, Bill Cope. Literacies. Melbourne: Cambridge University Press.
Китсон 2011: Lisbeth Kitson. “Reconceptualising understandings of texts, readers and contexts: One English teacher's response to using multimodal texts and interactive whiteboards”, English in Australia, 46, 76-86.
Крес 2010: Gunther Kress, Multimodality. A social semiotic approach to contemporary communication. Oxon: Routledge.
Крес-вен Лејван 2001: Gunther Kress-Theo van Leeuwen, Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. London: Arnold Publishers.
Кустини-Сухерди-Мустафа 2020: Siti Kustini-Didi Suherdi-Bachrudin Musthafa. “Moving from the Logic of the Page to the Logic of the Screen: A Review Research on Multimodal Pedagogy in EFL Classroom Contexts”, Proceedings of the 3rd International Conference on Language, Literature, Culture, and Education (ICOLLITE 2019), 160-165.
Ладем-Малаји 2020: Meryem Laadem-Hind Mallahi. “Multimodal Pedagogies in Teaching English for Specific Purposes in Higher Education: Perceptions, Challenges and Strategies“, International Journal on Studies in Education, Vol 1, No 1, 33-38.
New London Group. (1996). “A pedagogy of multiliteracies: designing social futures”. Harvard Educational Review, 66(1), 60–92.
Пардо 2004: Laura Pardo. “What every teacher needs to know about comprehension“. The Reading Teacher, 58(3): 272–280.
Плас-Џоунс 2005: Jan Plass-Linda Jones. “Multimedia learning in second language acquisition”. In Richard Mayer (Ed.), The Cambridge Handbook of Multimedia Learning (pp. 467-488). New York: CUP
Пластина 2013: Anna Franca Plastina. “Multimodality in English for specific purposes: Reconceptualizing meaning-making practices“, Revista de Lenguas para Fines Específicos, 2013, Vol. 19, 372-396.
Сапата 2023: Cardona Zapata, L. A. “Los textos multimodales como recurso didáctico para la enseñanza de la escritura en un Centro Educativo Rural”, RHS-Revista Humanismo y Sociedad, 11(1), e1/1-15.
Сигл 2012: Marjorie Siegel, “New Times for Multimodality? Confronting the Accountability Culture“, Journal of Adolescent & Adult Literacy, 55(8), 671-681.
Сузендехфар-Мохамед-Сузендехфар 2020: Marzieh Souzandehfar-Seyyed Mohammad-Ali Soozandehfar. “Teaching Literacy Skills through Multimodal Texts”, Iranian Journal of Learning and Memory, 2 (8), 35-44.
Таундроу 2009: Phillip Towndrow-Viniti Vaish. “Wireless laptops in English classrooms: A SWOT analysis from Singapore”, Educational Media International, 46, 207-221.
Фелт 20222: Linda Fälth, Irma Brković, Gordana Kerestes, Idor Svensson, Erland Hjelmquist, Tomas Tjus. “The Effects of a Multimodal Intervention on the Reading Skills of Struggling Students: An Exploration Across Countries“, Reading Psychology, 44(3), 225–241.
Џи-Луо 2019: Jing Ji-Chen Luo. “Scaffolding theory study based on multimodality. Advances in Economics”, Business and Management Research, 110, 1107-1110.