STATUS OF RECENT ENGLISHISMS IN THE LEXICAL FUND OF SECONDARY SCHOOL STUDENTS

  • Valentina M. Gavranović
  • Marijana M. Prodanović
Keywords: English loanwords, the Serbian language, assimilation, translation equivalent, semantic change, language contact.

Abstract


Language change is an important characteristic of any language, and its manifestations are most obvious in the structure and content of the lexicon. One of the mechanisms which considerably change the outlook of a lexicon is the process of borrowing. The status of the English language nowadays, resulting from various historical circumstances, influences to a high degree many languages around the world, the Serbian language being no exception. The lexicon of the Serbian language has been changing not only as a result of various word formation processes, but also under the influence of the process of borrowing. Loanwords are being adopted and used in everyday oral and written communication, particularly by younger people, who are more open to accept changes. This paper investigates the status of some English loanwords among secondary school students, and how these words affect their lexicon. The aim of this research is to study which English loanwords have already been assimilated and perceived as words of domestic origin, and which words are still felt as foreign by the students. Through a set of tasks and questions, the students provided answers related to their own use of these words and how well they understand their original meaning. The analysis of the answers casts a deeper insight into the way loanwords are used in the target language the longer they stay therein.

References

Blommaert 2010: Јan Blommaert. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Бугарски 1996: Ранко Бугарски. Увод у општу лингвистику. Београд: Чигоја штампа.
Васић, Прћић 2001: Вера Васић, Твртко Прћић, и др. Ду ју спеак англосрпски? Речник новијих англицизама. Нови Сад: Филозофски факултет.
Graddol 2006: David Graddol. English Next: Why Global English May Mean the End of ‘English as a Foreign Language’. London: The British Council.
Kachru 1985: Braj Kachru. Institutionalized second-language varieties. In Sidney Greenbaum (ed.), The English language today. Oxford: Pergamon, 211–26.
Mufwene 2010: Salikoko S. Mufwene. Globalization, Global English, World English(es): Myths and Facts. In Coupland, N. (Ed.). The Handbook of Language and Globalization. Chichester, West Sussex: Wiley-Blackwell, 30-56.
Филиповић 1986: Рудолф Филиповић. Теорија језика у контакту. Загреб: ЈАЗУ.
CEFR – Companion Volume with New Descriptors. Council of Europe, 2017.
Block, Cameron 2002: David Block & Deborah Cameron (eds.). Globalization and Language Teaching. London: Routledge.
Crystal 2003: David Crystal. English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Станојчић, Поповић 1997: Живојин Станојчић, Љубомир Поповић. Граматика српског језика. Уџбеник за I, II, III и IV разред средње школе. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства.
Published
2020/10/02
Section
Članci