Функционална двокодност међу студентском популацијом

  • Sanja D. Miketić Subotić Univerzitet u Prištini s privremenim sedištem u Kosovskoj Mitrovici, Filozofski fakultet, Katedra za srpski jezik i književnost
Ključne reči: students||, ||студентска популација, language attitudes||, ||ставови према језику, functional usage of two codes||, ||функционална двокодност, code-switching||, ||прекључивање кодова, dialects||, ||дијалекти, standard Serbian language||, ||стандардни српски језик, Serbian language||, ||српски језик,

Sažetak


Циљ овог истраживања је да представимо ставове према употреби завичајног говора и књижевног језика међу студентском популацијом и да увидимо да ли ће одређене социодемографске варијабле утицати на разлике у одговорима испитаника. Варијабле према којима смо даље испитивали разлике у одговорима испитаника су њихов пол, универзитет и студијска група коју похађају, њихово пребивалиште и матерњи идиом. Узорком је обухваћено 240 студената основних студија Универзитета у Београду и Универзитета у Приштини са привременим седиштем у Косовској Митровици. Хипотеза коју смо поставили и потврдили јесте да је домен употребе завичајног говора пре свега везан за употребу у приватној конверзацији, док је књижевни језик у употреби у званичним ситуацијама и да код студентске популације постоји врло јасно развијена свест о употреби једног или другог варијетета у зависности од ситуационог контекста.

Biografija autora

Sanja D. Miketić Subotić, Univerzitet u Prištini s privremenim sedištem u Kosovskoj Mitrovici, Filozofski fakultet, Katedra za srpski jezik i književnost
Katedra za srpski jezik i književnost

Reference

Baker, C. (1992). Attitudes and Language. Clevedon: Multilingual Matters.

Bugarski, R. (1997). Jezik u kontekstu. Beograd: Čigoja štampa.

Bugarski, R. (2003). Uvod u opštu lingvistiku. Beograd: Čigoja štampa, XX vek.

Fišman, Dž. (1978). Sociologija jezika. Prevod i predgovor Janković, S. Sarajevo: Biblioteka “Lingvistika – poetika”.

Gaies, S., Beebe, J. (1991). The Matched-Guise Technique for Measuring Attitudes and Their Implications for Language Education: A Critical Assessment. In: Sadtono, E. (Ed.), Language Acquisition and the Second/Foreign Language Classroom. Anthology Series 28 (ERIC Document Reproduction No. ED 367 168).

Garrett, P. (2001). Language attitudes and sociolinguistics. Journal of sociolinguistics, 5 (2), 626–631.

Ковачевић, Б. (2005). Прекључивање између стандардног облика српског језика и његових дијалеката и између екавског и ијекавског изговора. Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, XLVIII (1–2), 283–297.

Lambert, W. E., Hodgson, R. C., Gardner, R. C., Fillenbaum, S. (1960). Evaluational Reactions to Spoken Language. Journal of Abnormal and Social Psychology, 60, 44–51.

Milroy, J. (2001). Language ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5 (4), 530–555.

Savić, J. (1996). Code-Switching: theoretical and methodological issues. Beograd: Foto Futura.

Vlahović, N. (1997). Stavovi o jeziku u okviru opštih izučavanja stavova. Kultura, 95, 61–77.

Objavljeno
2017/07/06
Rubrika
Оригинални научни чланак