Контрастивна анализа садашњег времена у српском и енглеском језику
Sažetak
Циљ овог рада је да представи садашње време (презент) са свим његовим синтаксичко-семантичким значењима у српском језику, као и да испита постојање тих значења у енглеском језику. У оквиру поменутих значења интегришемо индикативно, релативно и модално значење. Поред основних значења презента, посебна пажња придаје се темпоралном домену, односно могућности презента да изрази прошле, али и будуће ситуације. Како би се расвијетлила улога времен ског домена или могућност презента да изрази друге темпоралне домене, у раду имплементирамо теоријски осврт на граматичку категорију времена и физички аспект времена. Када се говори о комплексности садашњег времена у енглеском језику, у рад уврштавамо категорију вида (аспекта) са циљем да се појасне различити глаголски облици презента у енглеском и пронађу пандани у српском језику. Ослањајући се на контрастивну и дескриптивну анализу, испитујемо степен еквиваленције садашњег времена и за сва поменута значења тражимо еквиваленте у енглеском језику.
Reference
Burton-Roberts, N. (2016). Analysing Sentences: An Introduction to English Syntax. London: Routledge.
Comrie, B. (1976). Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: Cambridge University Press.
Declerck, R. (2006). The Grammar of the English Verb Phrase. Berlin: Mouton de Gruyter.
Đorđević, R. (2007). Gramatika engleskog jezika. Četvrto izdanje. Beograd: Čigoja štampa.
Hewings, M. (2023). Advanced Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Huddleston, R., & Pullum, G. (2002). The Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Klajn, I. (2005). Gramatika srpskog jezika. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva.
Nelson, G., & Greenbaum, S. (2016). An Introduction to English Grammar. 4th edition. London: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315720319
Novakov, P. (1988). Glagolski vid i engleski jezik u anglističkoj literaturi. Zbornik radova Instituta za strane jezike i književnosti, 9, 170–180.
Novakov, P. (2022). Tumačenja engleskog prezent perfekta: glagolsko vreme, faza, glagolski vid. U: V. Lopičić i B. Mišić Ilić (ur.), Jezik, književnost, alternative (str. 201–212). Niš: Filozofski fakultet.
Pješčić, M. (2020). Rječnik naših poslovica i izreka i njihovih engleskih ekvivalenata. DTP.
Quirk, R., & Greenbaum, S. (1972). A University Grammar of English. London: Longman.
Subanović, K. B. (2023). Grammatical and lexical aspect in English and Serbian: A contrastive literature review. Lipar, 81, 197–228. https://doi.org/10.46793/LIPAR81.197S
Vuković-Nikolić, G. (1995). Gramatika engleskog jezika sa vežbanjima. Beograd: Viša tehnička PTT škola.
Глођовић, А. (2017). Један осврт на глаголско време и вид у енглеском и српском језику. У: Б. Мишић Илић и В. Лопичић (ур.), Језик, књижевност, време: језичка истраживања (стр. 103–116). Ниш: Филозофски факултет.
Ђорђевић, Ч., Радуловић, О. и Грдинић, М. (2014). Књижевност и граматика. Приручник за четврти разред гимназија и средњих стручних школа. Нови Сад: Венцловић.
Пипер, П., Антонић, И., Ружић, В., Танасић, С., Поповић, Љ. и Тошовић, Б. (2005). Синтакса савременога српског језика. Проста реченица. Београд: Институт за српски језик САНУ – Београдска књига – Матица српска.
Пипер, П. и Клајн, И. (2013). Нормативна граматика српског језика. Нови Сад: Матица српска.
Станојчић, Ж. и Поповић, Љ. (2016). Граматика српског језика за гимназије и средње школе. Београд: Завод за уџбенике.
Стевановић, М. (1989). Савремени српскохрватски језик. Књ. 2, Синтакса (граматички системи и књижевно-језичка норма). Београд: Научна књига.
Танасић, С. (1996). Презент у савременом српском језику. Београд: Институт за српски језик САНУ.
Detalji u vezi sa uređivačkom politikom, uključujući i autorska prava, dostupni su na sajtu SCIndeks.
http://scindeks.ceon.rs/journalDetails.aspx?issn=0354-3293