COMMUNICATION AND IDENTITIES OF DEAF

  • Nikola M Grujić University of Belgrade, Faculty of Political Sciences
Keywords: International Sign Language, Gestuno, oralism, sign languages, culture of Deaf,

Abstract


Communication and language are one of the central elements of every culture. Taking as an example persons who cannot hear we can see how a language becomes not only the foundation of culture, but also a strong identity qualifier. Probably the most precise definition of Deaf culture would be a social and creative power of the community standing on sign language. This paper seeks for answers to the questions such as how deaf people manage in the imposed mainstream communication, what do 'oralist' recommend and why is visualization of communication much more important and natural for the Deaf than 'imitation' and/or correction? The article attempts to encourage broader academic and social discussion on topics such as fundamental rights, social inclusion and culture (subculture) of the Deaf, incursion into or respect for autonomy of the values lived and promoted by the Deaf society, education of deaf children and youth, development of international sign language, self presentation and self representation of the community of non-hearing...Full recognition of national sign languages shall go in line with effective implementation of national policies for inclusive education, respecting the cultural specifics of the community of Deaf. Functional translation services together with other support services are basic requests of the Deaf so that the minimum of their rights is respected and the path towards equality is made. At the same time, the Deaf themselves should be more 'vocal' when requesting equal accessibility to goods and services as well as the equality for all persons with disabilities.

Author Biography

Nikola M Grujić, University of Belgrade, Faculty of Political Sciences
Diplomirani pravnik, master žurnalista

References

Baker, C. & Padden, C. (1978). American sign language. New York: T. J. Publishers

Bavelier, D,. Newport L.E. and Supalla T. (2003), Children Need Natural Languages, Signed or Spoken, The Dana Foundation. Posećeno 23. 6. 2017. URL: http://www.dana.org/Cerebrum/Default.aspx?id=39306.

Berke, J. (2009). Deaf or Hard of Hearing? What's the Difference? Posećeno 20. 5. 2016. URL: http://deafness.about.com/od/deafculture/a/differencedhoh.htm.

Crasborn, O. & Hiddinga, A. (2015). The Paradox of International Sign: The Importance of Deaf-Hearing Encounters for Deaf-Deaf Communication across Sign Language Borders. In Friedner, M. & Kusters, M. (eds.), It's a small world. International deaf spaces and encounters. Washington DC: Gallaudet University Press.

Crevar, M. (2013). Znakovni jezik i njegova primena u praksi viđena očima gluvih. In Gajin, S. (ed.), Model zakona o upotrebi znakovnog jezika (pp. 23–47). Beograd: Centar za unapređenje pravnih studija.

Cripps, J. (2002). Deaf culture. Posećeno 29. 8. 2016. URL: http://www.deafculturecentre.ca/Public/Default.aspx?I=294&n=Deaf+Culture.

Deaf Culture (2004a). Defining Deaf Culture. Posećeno 23. 8. 2016. URL: http://www.deafculture.com/definitions/.

Deaf Culture (2004b). What is Deaf Culture – Editors’ comment. Poslednje posećeno 25.8.2016. URL: http://www.deafculture.com/commentary/

Dirksen, H. & Bauman, L. (2008). Open your eyes – deaf studies talking. Minneapolis: University of Minnesota Press

Emmorey, K. (1991). Repetition priming with aspect and agreement morphology in American Sign Language. Journal of Psycholinguistic Research, 20(5): 365–388.

Ethnologue – Languages of the world (2017). Sign Language. Posećeno 23. 6. 2017. URL: https://www.ethnologue.com/subgroups/sign-language.

Ethnologue – Languages of the world (2017b). South African Sign Language. Posećeno 23. 6. 2017. URL: https://www.ethnologue.com/language/sfs.

European Commission (2011). EU ratifies UN Convention on disability rights. Posećeno 23. 6. 2017. URL: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-11-4_en.htm.

Gatalica, A. (2011). Bogati svet gluvih i nagluvih. Objavljeno na sajtu Evropskog pokreta u Srbiji. Poslednje posećeno 25.8.2016. URL: http://www.emins.org/srpski/bogati-svet-gluvih-i-nagluvih.

Hiddinga, A. & Crasborn, O. (2011). Signed languages and globalization. Language in Society, 40: 483–505.

Kellet Bidoli, C. J. (2007). English in international Deaf Communication. Bern: Peter Lang.

Lane, H., Pillard, R. C. & Hedberg, U. (2011). The People of the Eye: Deaf Ethnicity and Ancestry. Oxford: Oxford University Press.

Moore, M. S. & Levitan, L. (2003). For Hearing People Only: Third Edition. Rochester, NY: Deaf Life Press.

Moody, B. (1987). Gallaudet Encyclopedia of Deaf People and Deafness. Vol 1. New York: McGraw-Hill Company.

Morgan, G. & Woll, B. (eds.) (2002). Directions in sign language acquisition. Amsterdam: John Benjamins.

Newport, E. L. & Supalla, T. (2000). Sign Language Research at the Millennium. In Emmorey. K. & Lane, H. (eds.), The signs of language revisited: An anthology to honor Ursulla Bellugi and Edward Klima (pp. 103–114). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Redeafinition Crew (2010). Introducing Signmark - Deaf Finnish rap artist. Posećeno 23. 6. 2017. URL: https://www.youtube.com/watch?v=cYwX45ZDe_4.

Sacks, O. (1998). Seeing Voices: A Journey into the World of the Deaf. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.

Sauter, V. (2006). Cross-cultural communication with the Deaf. Strategy Leader Resource Kit

Shapiro, J. (1993). No Pity: People with Disabilities Forging a New Civil Rights Movement. New York: Times Books.

Signmark (2017). Video blog. Posećeno 23. 6. 2017. URL: http://www.signmark.biz/video-blog/.

SIL International (2017). Sign Languages. Posećeno 23. 6. 2017. URL: https://www.sil.org/sign-languages.

Supalla, T. & Webb, R. (1995). The grammar of International Sign: A new look at pidgin languages. In Emmorey, K. & Reilly, J. (eds.), Sign, Gesture and Space (pp. 333–347). NJ: Lawrence Erlbaum.

United Nations (2017). Convention on the rights of Persons with Disabilities (CRPD). Posećeno 23. 6. 2017. URL: https://www.un.org/development/desa/disabilities/convention-on-the-rights-of-persons-with-disabilities.html

Vlada Republike Srbije (2007). Strategija o unapređenju položaja osoba sa invaliditetom u Republici Srbiji za period 2005-2016, "Sl. glasnik RS", br. 1/2007.

World Federation of the Deaf (2016). Who we are/Our story. Posećeno 23. 6. 2017. URL: https://wfdeaf.org/who-we-are/our-story/.

Žižić, D. & Jaslar, D. (eds.) (2014). Smernice za rad sa gluvim i nagluvim osobama. Beograd: Gradska organizacija gluvih Beograda.

Published
2017/08/02
Section
Review Paper