Фразеологизми у насловима новинских чланака на тему украјинске кризе

Ključne reči: критичка анализа дискурса, медијски дискурс, фразеологизми, украјинска криза, наслов

Sažetak


У овом раду анализирана је употреба фразеолошких јединица у новинским насловима током украјинске кризе с циљем да се испита на који начин се употребом фразеологизама квалификују актери овог догађаја, интерперсонални односи, њихове особине, стања и положај. Корпус чине новински наслови прикупљени с портала на интернету (rts.rs, blic.rs, nova.rs, rs.n1info.rs, informer.rs, politika.rs). Као контролни извори за ово истраживање послужили су Речник српскохрватског књижевног и народног језика Српске академије наука и уметности, Речник српског језика Матице српске, Frazeološki rječnik hrvatskog ili srpskog jezika Јосипа Матешића и Фразеолошки речник српског језика Ђорђа Оташевића. Забележени фразеологизми семантички су класификовани и анализирани на основу своје експресивне вредности, а потом су интерпретирани у оквиру критичке анализе дискурса.

Reference

Вуловић, Н. (2015). Српска фразеологија и религија: лингвистичкокултуролошка истраживања. Београд: Институт за српски језик САНУ.

Грицкат, И. (1966). Наслови – посебна категорија писане речи. Наш језик, 15 (1–2), 77–95.

Драгићевић, Р. (2009). О проблемима идентификације фразеологизама. Südslavistik online, 1, 35–44.

Мршевић Радовић, Д. (1987). Фразеолошке глаголско-именичке синтагме у савременом српскохрватском језику. Београд: Филолошки факултет.

Пенезић, С. (2018). Однос уређивања и пословања медија у условима кризе медија (необјављена докторска дисертација). Факултет политичких наука, Београд.

Петровић, В. (1989). Новинска фразеологија. Нови Сад: Књижевна заједница Новог Сада.

Ристић, С. (2004). Експресивна лексика у српском језику. Београд: Институт за српски језик.

Слијепчевић Бјеливук, С. (2024). Концепт пријатеља у домену међународних односа у српском јавном дискурсу. Наслеђе, 57, 127–136. https://doi.org/10.46793/NasKg2457.127SB

Тошовић, Б. (2002). Функционални стилови. Београд: Београдска књига.

Штрбац, Г. (2009). Фразеологизми са значењем радње говорења. Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, 52 (2), 123–134.

Fairclough, N. (1989). Language and Power. New York: Longman Inc.

Fairclough, N. (1995). Critical Discourse Analysis: The Critical Study of Language. London: Longman.

Katnić Bakaršić, M. (1999). Lingvistička stilistika. Sarajevo: Naučna i univerzitetska knjiga.

Lakić, I. (2010). Analiza medijskog diskursa o ratu. U: V. Vasić (ur.), Diskurs i diskursi: zbornik u čast Svenki Savić (str. 269–282). Novi Sad: Filozofski fakultet.

Matić, J. (2012). Medijske slobode Srbije u evropskom ogledalu. https://ndnv.org/wp-content/uploads/2012/05/PUBLIKACIJA-FV-2.pdf

Nedeljković, M. (2023). Novinarstvo zasnovano na klikovima – uticaj analitike i algoritama na uređivanje onlajn medija. CM: Communication and Media, 18 (53), 57-80. https://doi.org/10.5937/cm18-43830

Parizoska, J. (2007). Pragmatički aspekti modifikacija frazema u novinskim naslovima. U: Ž. Finsk Arsovski i A. Hrnjak (ur.), Slavenska frazeologija i pragmatika (str. 173-177). Zagreb: Knjigra.

Silić, Ј. (2006). Funkcionalni stilovi hrvatskoga jezika. Zagreb: Disput.

Valić Nedeljković, D. i Pralica, D. (2020). O novinarstvu i novinarima. Novi Sad: Filozofski fakultet.

Van Dijk, Т. А. (1988). News as Discourse. New Jersy: Lawrence Erlbaum.

Van Dijk, T. A. (1995). Power and the news media. In: D. Paletz (Ed.), Political Communication and Action (pp. 9-36). Cresskill, NJ: Hampton Press.

Vučić, M., Ljubičić, M. i Radojević, V. (2022, 31. oktobar). Analiza 4.000 tekstova domaćih medija o ratu u Ukrajini: Dominacija proruskog narativa. Raskrinkavanje.rs. https://www.raskrikavanje.rs/page.php?id=Analiza-4-000-tekstova-domacih-medija-oratu-u-Ukrajini-Dominacija-proruskog-narativa-1097

Wodak, R. (2001). The discourse-historical approach. In: R. Wodak & M. Meyer (Eds.), Methods of Critical Discourse Analysis (pp. 263–265). London: Sage.

Objavljeno
2025/03/29
Rubrika
Оригинални научни чланак