Communication abilities of Croatian and Roma children with mild intellectual disability: Performance on children's communication checklist (CCC)

Ključne reči: dvojezičnost, nacionalna manjina, procena jezika u prirodnom kontekstu

Sažetak


Uvod: Komunikacijski i jezički razvoj u dece s (lakim) intelektualnim teškoćama obeležen je kašnjenjem. Deca romske nacionalnosti su dvojezična deca. Njihova izloženost hrvatskom jeziku najčešće započinje ulaskom u vaspitno-obrazovni sistem. Skale popunjene od komunikacijskih partnera omogućavaju prikupljanje podataka o dečjim komunikacijskim sposobnostima u prirodnom kontekstu. Cilj: Cilj ovog istraživanja je da se dobije uvid u komunikacijske i jezičke (hrvatski jezik) sposobnosti dece hrvatske i romske nacionalnosti s lakim intelektualnim teškoćama. Metode: U istraživanju je učestvovalo pedeset i dvoje dece hronološke starosti između 9 i 16 godina (22 hrvatske i 30 romske nacionalnosti). Analizirana su njihova postignuća na Ček-listi postignuća u dečijoj komunikaciji, te upoređena s prethodno objavljenim graničnim vrednostima i međusobno. Rezultati: Postignuće hrvatske i romske dece na pragmatičkom kompozitu ispodprosečno je i uporedivo s postignućem njihovih britanskih vršnjaka s intelektualnim teškoćama. Ispodprosečno postignuće na podskalama Govor i Sintaksa prisutno je samo kod dece romske nacionalnosti. Nijedna grupa ne pokazuje obeležja poremećaja iz spektra autizma. Man–Vitnijev test pokazao je statistički značajne razlike između grupa na podskalama Govor i Sintaksa, što govori o lošijoj ovladanosti jezičkom strukturom kod dece romske nacionalnosti. Grupe se ne razlikuju u pragmatičkim sposobnostima. Obe grupe postigle su ispodprosečan rezultat na podskalama Koherencija i Upotreba konteksta, pokazujući uporedive pragmatičke profile. Deca hrvatske nacionalnosti pokazuju značajno bolje postignuće na podskalama Koherencija, Upotreba konteksta i Raport. Zaključak: Deca romske nacionalnosti upotrebljavaju hrvatski jezik jednako uspešno kao i hrvatski vršnjaci uprkos slabijoj ovladanosti njegovom strukturom. Pragmatičke sposobnosti trebalo bi da budu uključene u tretman dece s intelektualnim teškoćama. 

Biografije autora

Anja Slovenc, Centar za odgoj i obrazovanje Čakovec

 

Sanja Očurščak Žuliček, Centar za odgoj i obrazovanje Čakovec

 

Reference

Adair, W. L., Buchan, N. R., Chen, X., & Liu, D. (2016). A model of communication context and measure of context dependence. Academy of Management Discoveries, 2(2), 198-217. https://doi.org/10.5465/amd.2014.0018

Adams, R. B., Albohn, D. N., & Kveraga, K. (2017). Social Vision: Applying a Social-Functional approach to face and expression perception. Current Directions in Psychological Science, 26(3), 243-248. https://doi.org/10.1177/0963721417706392

American Association on Intellectual and Developmental Disabilities. (n.d.). Defining Criteria for Intellectual Disability. https://www.aaidd.org/intellectual-disability/definition.

American Psychiatric Association. (2013). Diagnostic and statistical manual of mental disorders (5th ed.). American Psychiatric Publishing.

Andrés-Roqueta, C., Garcia-Molina, I., & Flores-Buils, R. (2021). Association between CCC-2 and Structural Language, Pragmatics, Social Cognition, and Executive Functions in Children with Developmental Language Disorder. Children (Basel, Switzerland), 8(2), 123. https://doi.org/10.3390/children8020123

Antoniou, K., Veenstra, A., Kissine, M., & Katsos, N. (2019). How does childhood bilingualism and bi-dialectalism affect the interpretation and processing of pragmatic meanings? Bilingualism: Language and Cognition, 23(1), 186-203. https://doi.org/10.1017/s1366728918001189

Bailoor, P., & Rao, T. (2013). Semantic Intentions and Relations in Children with Intellectual Disability (ID) in the Mental Age Range of 4 to 7 Years. Advances in Life Science and Technology, 13, 77-83.

Baker, C., & Jones, S. P. (1998). Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. Multilingual Matters.

Barton-Hulsey, A., Sevcik, R. A., & Romski, M. A. (2017). Narrative language and reading comprehension in students with mild intellectual disabilities. American Journal on Intellectual and Developmental Disabilities, 122(5), 392-408. https://doi.org/10.1352/1944-7558-122.5.392

Bishop, D. V. M. (1998). Development of the Children's Communication Checklist (CCC): a method for assessing qualitative aspects of communicative impairment in children. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 39(6), 879-891. https://doi.org/10.1111/1469-7610.00388

Bishop, D.V.M. (2003). The Children's Communication Checklist, Second Edition. The Psychological Corporation Limited.

Bishop, D. V. M., & Baird, G. (2001). Parent and teacher report of pragmatic aspects of communication: use of the Children's Communication Checklist in a clinical setting. Developmental Medicine & Child Neurology, 43(12), 809. https://doi.org/10.1017/s0012162201001475

Botting, N. (2004). Children's Communication Checklist (CCC) scores in 11‐year‐old children with communication impairments. International Journal of Language & Communication Disorders, 39(2), 215-227. https://doi.org/10.1080/13682820310001617001

Brajša-Žganec, A, Brkljačić, T., Franc, R., Merkaš, M., Radačić, I., Sučić, I., Šikić-Mićanović, & L. (2014). Analiza stanja prava djece u Hrvatskoj 2014. Ured UNICEF-a za Hrvatsku.

Bray, A. (2003). Effective communication for adults with an intellectual disability. National Advisory Committee on Health and Disability (National Health Committee).

Burck, C. (2011). Living in several languages: Language, gender and identities. European Journal of Women's Studies, 18(4), 361-378. https://doi.org/10.1177/1350506811415196

Cain, K. (2003). Text comprehension and its relation to coherence and cohesion in children's fictional narratives. British Journal of Development Psychology, 21(3), 335-351. https://doi.org/10.1348/026151003322277739

Cheatham, G. A., Santos, R. M., & Kerkutluoglu, A. (2012). Review of Comparison Studies Investigating Bilingualism and Bilingual Instruction for Students with Disabilities. Focus on Exceptional Children, 45(3), 1-12. https://doi.org/10.17161/fec.v45i3.6681

Davison, G. C., & Neale, J. M. (1999). Psihologija abnormalnog doživljavanja i ponašanja. Naklada Slap.

Državni zavod za statistiku (2022, September 22). Objavljeni konačni rezultati Popisa 2021. https://dzs.gov.hr/vijesti/objavljeni-konacni-rezultati-popisa-2021/1270

Dukarić, M., Pavliša, J. I., & Šimleša, S. (2014). Prikaz poticanja komunikacije i jezika kod dječaka s visokofunkcionirajućim autizmom. Logopedija, 4(1), 1-9.

Georgieva, D., & Tcholakova, M. (1996, July 8-13). Speech and Language Disorders in Children with Intellectual Disability [Paper presentation]. Annual World Congress of the International Association for the Scientific Study of Intellectual Disabilities, Helsinki. https://www.researchgate.net/publication/275338149_SPEECH_AND_LANGUAGE_DISORDERS_IN_CHILDREN_WITH_INTELLECTUAL_DISABILITY

Geurts, H. M., Verté, S., Oosterlaan, J., Roeyers, H., Hartman, C. A., Mulder, E., Van Berckelaer-Onnes, I. A., & Sergeant, J. A. (2004). Can the Children's Communication Checklist differentiate between children with autism, children with ADHD, and normal controls? Journal of Child Psychology and Psychiatry, 45(8), 1437-1453. https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.2004.00850.x

Glumbić, N., & Brojčin, B. (2012). Factor structure of the Serbian version of the Children's Communication Checklist-2. Research in Developmental Disabilities, 33(5), 1352-1359. https://doi.org/10.1016/j.ridd.2012.03.010

Helland, W. A., & Heimann, M. (2007). Assessment of pragmatic language impairment in children referred to psychiatric services: A pilot study of the Children's Communication Checklist in a Norwegian sample. Logopedics Phoniatrics Vocology, 32(1), 23-30. https://doi.org/10.1080/14015430600712056

Hoffmann, A., Martens, M. A., Fox, R., Rabidoux, P., & Andridge, R. (2013). Pragmatic Language assessment in Williams Syndrome: A comparison of the Test of Pragmatic Language-2 and the Children's Communication Checklist-2. American Journal of Speech-language Pathology, 22(2), 198–204. https://doi.org/10.1044/1058-0360(2012/11-0131

Hrvatić, N. (2004). Romi u Hrvatskoj: od migracija do interkulturalnih odnosa. Migracijske i etničke teme, 20(4), 367-385.

Jelaska, Z. (2005). Materinski, drugi strani i ostali jezici. In A. Šikić (Ed.), Hrvatski kao drugi i strani jezik. (pp. 24-37). Hrvatska sveučilišna naklada.

Kim, H., Kim, Y. T., Kim, J. A., & Song, S. (2018). Pragmatic Language Characteristics of Children with Mild Intellectual Disabilities using Audio-Visual Discourse Tasks (KOPLAC). Communication Sciences and Disorders. https://doi.org/10.12963/csd.18481

Kuvač Kraljević, J., & Olujić, M. (2015). Kasni jezični razvoj. In J. Kuvač Kraljević (Ed.), Priručnik za prepoznavanje i obrazovanje djece s jezičnim teškoćama (pp. 35-52). Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet Sveučilišta u Zagrebu.

Lam, K., & Ho, C. S. (2014). Pragmatic Skills in Chinese Dyslexic Children: Evidence from a Parental Checklist. Asia Pacific Journal of Developmental Differences, 1(1), 4-19. https://doi.org/10.3850/s2345734114000027

Lane, C., Van Herwegen, J., & Freeth, M. (2018). Parent-Reported Communication Abilities of Children with Sotos Syndrome: Evidence from the Children's Communication Checklist-2. Journal of Autism and Developmental Disorders, 49(4), 1475-1483. https://doi.org/10.1007/s10803-018-3842-0

Liddicoat, A. (1991). Bilingualism: An Introduction. In Liddicoat, A. (Ed.), Bilingualism and Bilingual Education. NLIA Occasional Paper No. 2. (pp. 1-20). Australian National Languages Inst.

Martan, V., & Srebačić, I. (2020). Spremnost za ovladavanje vještinama čitanja i pisanja na hrvatskome jeziku kod djece romske nacionalne manjine ‒ jednak početak za sve? Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja. https://doi.org/10.31299/hrri.56.2.5

Norbury, C., Nash, M., Baird, G., & Bishop, D. V. M. (2004). Using a parental checklist to identify diagnostic groups in children with communication impairment: a validation of the Children's Communication Checklist-2. International Journal of Language & Communication Disorders, 39(3), 345-364. https://doi.org/10.1080/13682820410001654883

Novak-Milić, J., Olujić, I., & Radosavljević, P. (2007). Utjecaj bajaškoga na usvajanje hrvatskoga. In: L. Cvikić (Ed.), Drugi jezik hrvatski: poučavanje hrvatskoga kao nematerinskoga jezika u predškoli i školi s posebnim osvrtom na poučavanje govornika bajaškoga romskoga: priručnik s radnim listovima (pp. 132-139). Profil.

Očurščak Žuliček, S., Žikić Kralj, M., & Žižek, T. (2022). Kako poučiti romske učenike s intelektualnim teškoćama pravilnoj uporabi imenica u rečenici? Logopedija, 12(1), 21-28. https://doi.org/10.31299/log.12.1.3

Okrainec, J. A. (1997). Conversational interactions between intellectually disabled and normal adolescents during a problem-solving task. [Doctoral dissertation, University of Manitoba]. FGS - Electronic Theses and Practica. https://library-archives.canada.ca/eng/services/services-libraries/theses/Pages/item.aspx?idNumber=1151409389

Patel, D. R., Apple, R. W., Kanungo, S., & Akkal, A. (2018). Narrative review of intellectual disability: definitions, evaluation and principles of treatment. Pediatric Medicine, 1, 11. https://doi.org/10.21037/pm.2018.12.02

Pranjić, V., Farago, E., & Arapović, D. (2016). Pripovjedne sposobnosti djece s Downovim sindromom i djece s Williamsovim sindromom. Hrvatska revija za rehabilitacijska istraživanja. https://doi.org/10.31299/hrri.52.1.1

Radosavljević, P. (2016). Romi Bajaši u Hrvatskoj. In T. Pišković & T. Vuković (Eds.), Zbornik radova 44. seminara Zagrebačke slavističke škole (pp. 185-195). Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu.

Reetzke, R., Zou, X., Sheng, L., & Katsos, N. (2015). Communicative development in bilingually exposed Chinese children with autism spectrum disorders. Journal of Speech Language and Hearing Research, 58(3), 813-825. https://doi.org/10.1044/2015_jslhr-l-13-0258

Shiro, M. (2023). Lenguaje evaluativo en las narraciones personales de niños bilingües español-inglés. Pensamiento Educativo: Revista de Investigación Educacional Latinoamericana, 60(1), 1-18. https://doi.org/10.7764/PEL.60.1.2023.1

Shree, A., & Shukla, P. (2016). Intellectual Disability: Definition, classification, causes and characteristics. Learning Community-An International Journal of Educational and Social Development, 7(1), 9. https://doi.org/10.5958/2231-458x.2016.00002.6

Smith, E., K, N., & Jarrold, C. (2017). Assessing pragmatic communication in children with Down syndrome. Journal of Communication Disorders, 68, 10-23. https://doi.org/10.1016/j.jcomdis.2017.06.003

Tahiri, A., Kregar Orešković, K. (2021). Nacionalni plan za uključivanje Roma za razdoblje od 2021. do 2027. godine. Ured za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske.

Šlezak, H. (2013). Uloga Roma u demografskim resursima Međimurske županije. Sociologija I Prostor, 21-43. https://doi.org/10.5673/sip.51.1.2

Wang, J. E., & Tsao, F. M. (2015). Emotional prosody perception and its association with pragmatic language in school-aged children with high-function autism. Research in developmental disabilities, 37, 162-170. https://doi.org/10.1016/j.ridd.2014.11.013

Wellnitz, S. A. C., Kästel, I., Vllasaliu, L., Cholemkery, H., Freitag, C. M., & Bast, N. (2021). The Revised Children's Communication Checklist-2 (CCC-R): Factor Structure and Psychometric Evaluation. Autism research: official journal of the International Society for Autism Research, 14(4), 759-772. https://doi.org/10.1002/aur.2467

Objavljeno
2024/08/05
Rubrika
Originalni naučni članak