The Complex Conjunction “kako god što” in the Fifth Decade of the 19th Century, with Reference to Administrative-Legal Style
Abstract
This paper examines the status of comparative and manner-comparative clauses introduced by the complex conjunction kako god što in the administrative-legal style of the Serbian language in the 19th century. The study was motivated by a linguistic gap: the conjunction is absent from contemporary grammatical descriptions and spoken usage, raising questions about its historical role and gradual disappearance. Since legal language often preserves archaic constructions missing from other functional styles, analyzing this structure is crucial for understanding the evolution of administrative discourse. The corpus consists of legislative texts from the Collection of Laws, Regulations, and Decrees (1840, 1845), providing empirical data on the frequency, function, and syntactic role of kako god što. A descriptive qualitative approach was applied to identify and classify comparative and manner-comparative clauses according to syntactic and semantic features. Findings indicate that kako god što was primarily used in pre-standardization legal texts, with dependent clauses consistently appearing within the prepositional phrase, while the main clause was introduced by the correlational element tako.
The conjunction reinforces qualitative equivalence between legal norms. In dependent clauses, the dominant verb forms are the present tense and the future tense I, whereas main clauses frequently include imperative constructions. The study suggests that the gradual disappearance of kako god što from standard language is linked to broader syntactic and legislative modernization processes, offering a foundation for comparative analysis with other Slavic languages in historical syntax research.
References
Ђуркин, В. (2018). Сложени зависни везници у српском језику (и њихова функционалностилска дистрибуција). Београд: Јасен.
Ђуркин, В. (2021). Сложени везници начинског и поредбеног значења. Наслеђе, 28, 165–184.
Ковачевић, М. (2003). Граматичке и стилистичке теме. Бања Лука: Књижевна задруга.
Лалевић, М. (1962). Синтакса српскохрватског књижевног језика. Београд: Завод за уџбенике Народне Републике Србије.
Лукић, Ј. (1920). Синтакса српскога језика. Београд: Књижара Геце Кона.
Луковић, М. (1994). Развој српскога правног стила, прилог историји језика и права у Србији. Београд: Службени гласник.
Луковић, М. (2009). Богишићев законик, припрема и језичко обликовање. Београд: Српска академија наука и уметности, Балканолошки институт САНУ.
Марковић, Ж. (1994). Из језичке проблематике Сретењског устава. Зборник Матице српске за филологију и лингвистику, XXXVII, 329–337.
Миновић, М. (1988). Начинске и количинске реченице. Књижевни језик, 17 (3), 141–147.
Николић, М. (2011). Начинске реченице у савременом српском језику: статус и семантички потенцијал. У: М. Ковачевић (ур.), Српски језик, књижевност, уметност: зборник радова са V међународног научног скупа одржаног на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу, (29–30. X 2010). Књ. 1, Књижевни (стандардни) језик и језик књижевности (стр. 113–127). Крагујевац: ФИЛУМ.
Николић, М. (2014). Категорија степена у српском језику: сложена реченица. Београд: Институт за српски језик САНУ.
Николић, М. (2017). Поредбено-начинске конструкције у српском језику. Крагујевац: Филолошко-уметнички факултет.
Новаковић, С. (1870). Српска синтакса за ниже гимназије и реалке Кнежевине Србије. Београд: Државна штампарија.
Новаковић, С. (1894). Српска граматика. Београд: Државна штампарија.
Павловић, С. (2009). Старосрпска зависна реченица од XII до XV века. Сремски Карловци – Нови Сад: Издавачка књижарница Зорана Стојановића.
Павловић Јовановић, Ј. и Спасић, Н. (2024). Сложени везник као што као везник поредбених и поредбено-начинских реченица у административно-правном стилу српског језика пете деценије ХIX века. Славистичка ревија, 72 (3), 291–306. https://doi.org/10.57589/srl.v72i3.4196
Пипер, П., Алановић, М., Павловић, С., Антонић, А., Војводић, Д., Танасић, С., Марић, Б. и Николић, М. (2018). Синтакса сложене реченице у савременом српском језику. Нови Сад – Београд: Матица српска – Институт за српски језик САНУ.
Подгорац, Т. (1990). Језик и стил Устава Кнежевине и Краљевине Србије 1835–1903. У: М. Јовичић (ур.), Уставни развитак Србије у XIX и почетком XX века: зборник радова (стр. 185–190). Београд: Српска академија наука и уметности – Научна књига.
Радојевић, М. (2015). Језик Сретењског устава – синтаксичке и стилистичке црте (необјављени мастер рад). Филолошко-уметнички факултет, Крагујевац.
Станојчић, Ж. и Поповић, Љ. (1992). Граматика српскога језика: уџбеник за I, II, III и IV разред средње школе. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства.
Стевановић, М. (1989). Савремени српскохрватски језик (граматички системи и књижевнојезичка норма). Књ. II. Синтакса. Београд: Научна књига.
Тошовић, Б. (2002). Функционални стилови. Београд: Београдска књига.
Barić, E., Lončarević, M., Malić, D., Pavešić, S., Peti, M., Zečević, V. i Zinka, M. (1997). Hrvatska gramatika. Zagreb: Školska knjiga.
Brabec, I., Hraste, M. i Živković., S. (1966). Gramatika hrvatskosrpskoga jezika. Zagreb: Školska knjiga.
Budmani, P. (1867). Grammatica della Lingua Serbo-Croata (Illirica). Vienna: A spese dell’ autore.
Gligorić, I. M. (2013). Veznici i njihov gramatički položaj. LAHOR, 16, 121–142.
Maretić, T. (1899). Gramatika i stilistika hrvatskoga ili srpskoga književnoga jezika. Zagreb: Štampa i naklada knjižare L. Hartmana.
RJAZU II: Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. (1880–1976). Knjiga I–XXIII. Zagreb: Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti.
Veber Tkalčević, А. (1862). Skladnja ilirskoga jezika za niže gimnazije. Beč: C. K. Naklada školskih knjiga.
Visković, N. (1989). Jezik prava. Zagreb: Naprijed.
The details about the publication policy, including copyright and licensing, are available at:
