Аутентични материјал у настави италијанског језика као страног: књижевност неореализма као дидактичко средство

Ključne reči: италијански језик као страни, књижевност неореализма, аутентични материјал, подучавање на универзитетском нивоу

Sažetak


Књижевни материјал који смо користили са студентима био је широк и разнолик, али је један од најцењенијих и најзанимљивијих, према мишљењу студената, био роман Ћоћара (La ciociara) Алберта Моравије. Овај роман је ремек-дело италијанског књижевног неореализма. Утврдили смо да интеграција најзначајнијих стилских елемената италијанског неореализма у процесу подучавања језика може бити моћно мотивационо средство. Неореализам, са својим нагласком на аутентичности, социјалној правди и сликом свакодневног живота, помаже студентима да се дубље повежу са језиком кроз реалистичне приче израженог емотивног набоја. Ова дела су посебно значајна јер нуде увид у друштвене, политичке и економске проблеме послератне Италије, често користећи реалистичне и документарне наративне технике. Изабрани књижевни одломак показао се, како за наставнике тако и за студенте, као драгоцен допринос побољшању језичких и културних вештина, омогућивши нам да осмислимо циљане наставне активности. Да бисмо истакли важност ове синергије, представићемо студију случаја засновану на конкретном наставном искуству, иако ограниченом на неколико пасуса, спроведеном у оквиру часова италијанског као страног језика (ЛС) на Филозофском факултету у Новом Саду (Србија). Захваљујући књижевности, студент долази у контакт са дискурсом који је богат емоцијама и подстицајним сликама, чије преплитање чини језички израз јединственим и непоновљивим, што значајно утиче на способност развијања богате и артикулисане усмене креативности. Коначно, књижевни текст, као аутентичан израз језика, уводи нас у културни модел једног народа, омогућавајући нам да га упознамо, разумемо и прихватимо. На тај начин, књижевност циљног језика постаје драгоцен алат за разумевање другог, чак и када је он перципиран као другачији и непознат. Укључивање књижевних текстова у образовне програме не само да поспешује учење италијанског језика већ и обогаћује образовно искуство, чинећи га ангажованијим и смисленијим.

 

Reference

Balboni, P. (2007). La comunicazione interculturale. Perugia: Guerra.

Balboni, P. (2018). Fare educazione linguistica, Insegnare italiano, lingue straniere e lingue classiche. Torino: UTET.

Milovanović, V. (2018). Književni tekst u udžbenicima francuskog jezika za osnovnu i srednju školu. U: С. Гудурић и Б. Радић Бојанић (ур.), Језици и културе у времену и простору, VII (стр. 481–492). Нови Сад: Филозофски факултет.

Moravia, A. (2001). La ciociara. Milano: Bompiani.

Radić Bojanić, B. (2019). Interkulturalnost i kulturni identitet nastavnika engleskog jezika. Novi Sad: Filozofski fakultet.

Serraggiotto, G. (2003). Apprendere insieme una lingua e contenuti non linguistici. Perugia: Guerra edizioni.

Spera, L. (2016). La letteratura per la didattica dell’italiano agli stranieri: Cinque percorsi operativi nel Novecento. Pisa: Pacini Editore.

Stanić, T. (2024). Književni tekst u didaktičkom materijalu za potrebe univerzitetske nastave italijanskog jezika kao izbornog predmeta u Srbiji (neobjavljena doktorska disertacija). Filozofski fakultet, Novi Sad.

Stanić, T. i Blatešić, A. (2019). Književni i civilizacijski elementi u udžbenicima italijanskog jezika „Nuovo Espresso”. U: I. Živančević Sekeruš i Ž. Milanović (ur.), Susret kultura, 9 (str. 325–337). Novi Sad: Filozofski fakultet.

Stanić, T. i Blatešić, A. (2022) Zainteresovanost studenata za obradu književnog teksta u nastavi italijanskog jezika. Metodički vidici, 13 (13), 183–206. https://doi.org/10.19090/mv.2022.13.183-206

Storch, G. (2009). Deutsch als Fremdsprache. Eine Didaktik. Paderborn: W. Fink.

Ugoji, S. C. (2016). Literature in English as a tool for teaching English as a second language in Nigerian schools. AFRREV LALIGENS: An International Journal of Language, Literature and Gender Studies, 5(2), 60–70.

Vedovelli, M. (2003). Note sulla glottodidattica italiana oggi: problemi e prospettive. Studi italiani di linguistica teorica e applicata, 2, 173–197.

Димитријевић, Н. (1966). Метод у почетној настави страних језика. Београд: Завод за издавање уџбеника Социјалистичке Републике Србије.

Ђорђевић, Д. (2011). Неореализам у италијанском филму и књижевности. Бележница, 23, 101–105.

Objavljeno
2025/12/28
Rubrika
Прегледни чланак